ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoemasu ka?
Can you hear me?
空は 果てしなく 青く澄んでいて
Sora wa hateshinaku aoku sundeite
The sky is limitless and blue
海は 限りなく 広大でいて
Umi wa kagirinaku koudai de ite
The sea spans endlessly
君は いつまでも 笑顔でいて
Kimi wa itsumademo egao de ite
As for you, please smile always
じゃないと 泣いちゃうから
Janai to naichau kara
or else I'll cry
*
周りを見まわさなくても もう いいんだよ
Mawari wo mimawasa nakutemo mou iin da yo
You don't have to look around now
この手の中には みんなが いるから
Kono te no naka ni wa minna ga iru kara
because everyone is in these hands
*
泣きたくなって 逃げたくなって
Nakitaku natte nigetaku natte
Wanting to cry, wanting to run away
幸せを忘れてしまったら みな歌え
Shiawase wo wasurete shimattara mina utae
If you forget happiness, then sing
光が生まれ 闇が生まれた
Hikari ga umare yami ga umareta
The light was born, the darkness was born
二つは一つ ハルモニア 感じて
Futatsu wa hitotsu HARUMONIA kanjite
They are one, feeling harmonia
テレパシー
TEREPASHII
Telepathy
ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoemasu ka?
*
雲は 白く浮かびたそがれていて
Kumo wa shiroku ukabi tasougarete ite
The clouds are white and drift aimlessly
雨は 黒く今も泣いているわけじゃない
Ame wa kuroku ima mo naiteiru wake janai
The rain isn't black and doesn't cry anymore
君も見上げれば気づく1つの直線
Kimi no miagereba kizuku hitotsu no chokusen
When you look up, you'll notice that single line
いつしか 心 ハレルヤ
Itsushika kokoro HARERUYA
Someday, the heart cries hallelujah
*
変わらない歌を探している あぁ ミャTザイ
Kawaranai uta wo sagashiteiru aa MISOSAZAI
The wren searches for an unchanging song
見えない糸で結ばれてる 見えるでしょ?
Mienai ito de musubareteru mieru deshou?
Can't you see we're all connected by an invisible thread?
*
寂しくなって 孤独の淵に
Samishiku natte kodoku no fuchi ni
Feeling lonely, at the edge of loneliness
うもれてるなら今 目を閉じて みな歌え
Umoreteru nara ima me wo tojite mina utae
If you feel suffocated, close your eyes and sing
離れてたって みんな同じ大地
Hanarete tatte minna onaji basho
Even if we're apart in that same place
宿り木の下 ハルモニア 感じて
Yadori ki no moto HARUMONIA kanjite
Under that mistletoe, feeling harmonia
テレパシー
TEREPASHII
Telepathy
ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoemasu ka?
Can you hear me?
*
夢見る人へ 願いをこめて
Yume miru hito he negai wo komete
To that dreamer, with their wishes
幸せを届けにどこまでも
Shiawase wo todoke ni dokomade mo
I will deliver happiness no matter where you are
みな笑え
Mina warae
So smile
幸せを忘れてしまったら みな歌え
Shiawase wo wasurete shimattara mina utae
If you forget happiness, then sing
光が生まれ 闇が生まれた
Hikari ga umare yami ga umareta
The light was born, the darkness was born
二つは一つ ハルモニア
Futatsu wa hitotsu HARUMONIA
They are one in harmonia
最後のテレパシー
Saigo no TEREPASHII
The last telepathy
ねぇ 聞こえますか?
Nee kikoemasu ka?
Can you hear me?
No comments:
Post a Comment