人気のない路地裏をゆっくりと歩いてる
Ninki no nai rojiura wo yukkuri to aruiteru
Walking slowly down the deserted back alley
25時を回れば街は深い眠りの中に
Nijuugo-ji wo mawareba machi wa fukai nemuri no naka ni
When the clock strikes 1AM, the city is in a deep sleep
背後から忍び寄る足音に立ち止まり振り返る
Haigo kara shinobi yoru ashioto ni tachidomari furikaeru
Hearing footsteps coming up behind me, I turn around
だけどそこには誰もいない
Dakedo soko ni wa daremo inai
but no one's there
*
束ね上げた黒い髪はOKサイン
Tabane ageta kuroi kami wa OK SAIN
Black hair all tied up gives me a signal that it's okay
27時を過ぎてもマントの影は現れない
Nijuunana-ji wo sugite mo MANTO no kage wa arawarenai
Even after 3AM, no mantle-clad shadow appears
胸に咲いた青い薔薇のトゲを数えてみても
Mune ni saita aoi bara no TOGE wo kazoete mite mo
Even if I try to count the thorns on the blue rose blooming in my chest,
不可能を越えた神の祝福なんて夢物語
Fukanou wo koeta kami no shukufuku nante yume monogatari
a blessing from the gods that's able to overcome the impossible is just a dream
「謎掛けばかりじゃ愛想も尽きてしまうものよ」
"Nazokake bakari ja aisou mo tsukite shimau mono yo"
"If you keep talking in nothing but riddles, I'll lose my patience with you"
*
早く見付け出してよ
Hayaku mitsuke dashite yo
Hurry up and find me
罪でも罠でもなんでもいいから
Tsumi demo wana demo nande mo ii kara
Even it's a sin, even if it's a trap, it doesn't matter
今日こそそのキバを魅せてよ
Kyou koso sono KIBA wo misete yo
Make today the day you show me your fangs
*
ギラギラ この眼差しが太陽なら
GIRA GIRA kono manazashi ga taiyou nara
If the glowing look in my eyes is the sun,
ユラユラ あなたはまるで三日月
YURA YURA anata wa maru de mikatsuki
your wavering is the crescent moon
どれだけ眠れぬ夜を重ねても
Dore dake nemurenu yoru wo kasanete mo
No matter how many sleepless nights go by,
二人が交わる日は来ない
Futari ga majiwaru hi wa konai
the day we come together will never come
*
意気地の無いあなたの口癖は「」
Ikiji no nai anata no kuchiguse wa " "
Those gutless words you always say to me, " "
とっておきの殺し文句も
Totte oki no koroshi monku mo
If you falter on your favorite line,
咬んでしまえば台無しだわ
Kande shimaeba dainashi da wa
you'll ruin it
早く気付いてほしいのよ
Hayaku kidzuite hoshii no yo
I want you to notice me quickly,
顔色の悪い弱気なコウモリ
Kaoiro no warui yowai ki na KOUMORI
you sickly-faced weak little bat
真っ紅にこの薔薇を染めてよ
Makka ni kono bara wo somete yo
Color this rose red
*
ギラギラ その本性が太陽なら
GIRA GIRA sono honshou ga taiyou nara
If your glowing true nature is the sun,
ユラユラ 揺れる心は三日月
YURA YURA yureru kokoro wa mikatsuki
my wavering heart is the crescent moon
どれだけ終わらぬ夜を願っても
Dore dake owaranu yoru wo negatte mo
No matter how much I wish for an endless night,
二人に夜明けは訪れる
Futari ni yoake wa otozureru
the dawn will always manage to find us
*
答えて... どうして私じゃダメなの?
Kotaete... doushite watashi ja DAME na no?
Answer me... Why can't it be me?
今すぐ答えてよ、ねぇ!?
Imasugu kotaete yo, nee!?
Answer me now, please!?
ギラギラ この眼差しが太陽なら
GIRA GIRA kono manazashi ga taiyou nara
If the glowing look in my eyes is the sun,
ユラユラ あなたはまるで三日月
YURA YURA anata wa maru de mikazuki
your wavering is the crescent moon
どれだけ眠れぬ夜を重ねても
Dore dake nemurenu yoru wo kasanete mo
No matter how many sleepless nights go by,
どれだけ終わらぬ夜を願っても...
Dore dake owaranu yoru wo negatte mo...
No matter how much I wish for an endless night...
キラキラ ダイヤのリングなんていらない
KIRA KIRA DAIYA no RINGU nante iranai
I don't need any shiny diamond ring
このまま もう少し夜を続けて
Konomama mou sukoshi yoru wo tsudzukete
Just let the night stay like this a little longer
これだけ想っても応えてくれないのなら
Kore dake omotte mo kotaete kurenai no nara
If I love you so much and you still can't answer me,
あなたはこの眼差しで灰になればいい
Anata wa kono manazashi de hai ni nareba ii
let the look in my eyes turn you to ashes
...moon goes down
No comments:
Post a Comment