傷付けた後でしか 気付けなかった事
Kidzuketa ato de shika kidzukenakatta koto
What I was only able to realize after I had hurt you
過ちの数君を求め見め合えたはずさ
Ayamachi no kazu kimi wo motome mitsume aeta hazu sa
was that I only looked at your faults when we should've been looking at each other
*
小さな嘘が日々を埋めていた疑いをかわすように
Chiisana uso ga hibi wo umete ita utagai wo kawasu you ni
Our days were buried in small lies so the we could avoid these doubts
失う意味を心が知る
Ushinau imi wo kokoro ga shiru
Our hearts must know the meaning of losing one another
立ち尽くす二度目の冬
Tachi zukusu nidoto me no fuyu
This second winter stands still
*
君は見えない明日に戸惑い
Kimi wa mienai asu ni tomadoi
You are lost because you can't see tomorrow
声を上げ泣いていたね
Koe wo age naiteita ne
Raising your voice, you were crying
言葉を探す事も出来ずに落ちる涙を拾った
Kotoba wo sagasu koto mo dekizu ni ochiru namida wo hirotta
Unable to find any words, I just caught your tears
*
寂しさに包まれた日々は互いを濡らし
Sabishisa ni tsutsumareta hibi wa tagai wo nurashi
Wrapped in loneliness, the days soaked us
理解を求め合い 繰り返して
Rikai wo motome ai kurikaeshite
We kept looking for an understanding
また深く想える
Mata fukaku omoeru
I can still feel it deeply
永遠を感じたのは嘘じゃない
Towa wo kanjita no wa uso janai
That I felt eternity was no lie
確かに君の隣で
Tashika ni kimi no tonari de
I will surely be by your side
*
「愛してる」なんて もういらない
"Aishiteru" nante mou iranai
I don't need to hear "I love you" anymore
ただずっと側に居てと
Tada zutto soba ni ite to
as long as you'd always stay with me
声を涸らし泣いていた君に
Koe wo karashi naiteita kimi ni
I want to be broken by you
壊れてゆきたい
Kowarete yukitai
whose voice was exhausted from crying
*
最初で最後の言葉は君へその腕を離さぬよう
Saisho de saigo no kotoba wa kimi he sono ude wo hanasanu you
All the words from the beginning to the end were said so that you would never let me go
肩を並べた同じ夢が二人をさらう
Kata wo narabeta onaji yume ga futari wo sarau
The dream that we both shared washed us both away
*
小さな嘘が形を変えて白い息に溶けてゆく
Chiisana uso ga katachi wo kaete shiroi iki ni tokete yuku
The small lies change shape and disappear into a breath of white air
失う意味を忘れぬように何度も胸に刻むよ
Ushinaru imi wo wasurenu you ni nando mo mune ni kizamu yo
So we'll never forget the feeling of losing each other, it doesn't matter how many times it has to be carved into my heart
「さよなら」はここに置いて 歩き出そう
"Sayonara" wa koko ni oite aruki dasou
I leave this "goodbye" here and start to move forward
もう二度と見失う事は無い
Mou nidoto miushinau koto wa nai
I won't lose you again
*
二人愛を確かめ合うように悲しみも見てきたから
Futari ai wo tashimame au you ni kanashimi mo mitekita kara
So that we could truly know our love, we had to see sorrow
明日二人消えてしまっても
Ashita futari kiete shimatte mo
Even if we both disappear tomorrow,
もう泣かなくていいよ
Mou nakanakute ii yo
it's okay to no longer cry.
いつか過ぎ去る季節のように変わりゆく二人がいて
Itsuka sugisaru kisetsu no you ni kawari yuku futari ga ite
Somebody we will turn into two people that pass by like the seasons
悲しみに立ち止まる夜が来ても
Kanashimi ni tachidomaru yoru ga kite mo
Even if there are nights that have you frozen in sorrow
忘れないで
Wasurenaide
Never forget
終わる事は無い
Owaru koto wa nai
Nothing will ever end
深い夢の中
Fukai yume no naka
within a deep dream.

No comments:
Post a Comment